الصراعات الخطابية في السينما المعاصرة : تحليل لغوي وتفاعلي

Authors

  • اروى علي – كلية الآداب والعلوم الإنسانية - جامعة اللاذقية - سوري
  • نانسي نادر في كلية الآداب و العلوم الإنسانية، جامعة اللاذقية - سوريا. معيدة في قسم اللغة الفرنسية في كلية الآداب و العلوم الإنسانية، طرطوس - سوريا

Keywords:

Cinéma, Conflit discursif, Interaction verbale, Traduction audiovisuelle, Négociation, Malentendu, Analyse conversationnelle, Doublage, Sous-titrage, Cinéma contemporain, Affrontement verbal, Communication interculturelle, Adaptation culturelle, Narration filmique, Portée culturelle du conflit.

Abstract

Cette recherche propose une analyse des conflits discursifs dans deux films français contemporains (Le Prénom et Adorables). Nous nous concentrons sur leurs constructions linguistiques, leurs fonctions narratives et leurs enjeux traductologiques. À travers une approche interactionnelle et pragmatique, il s’agit de comprendre comment ces échanges conflictuels participent à la dynamique du récit et quels défis posent-ils dans le processus de traduction audiovisuelle. L’étude révèle l’importance des stratégies langagières, des éléments non verbaux et du contexte culturel dans la transmission fidèle du conflit à travers les langues et les cultures.

 

Downloads

Published

2026-03-02